0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Святая Гора Афон: история книгоиздания и достояние библиотек

Святая Гора Афон: история книгоиздания и достояние библиотек

Cвятая Гора Афон известна в православном мире не только как древний монашеский полуостров, но и как сокровищница духовной мудрости, зафиксированной в книгах, которые бережно хранятся в библиотеках. Мы собрали исторические сведения о развитии книгоиздания на Святой Горе и о достоянии афонских библиотек.

Cвятая Гора Афон известна в православном мире не только как древний монашеский полуостров, но и как сокровищница духовной мудрости, зафиксированной в книгах, которые бережно хранятся в библиотеках.

Мы собрали исторические сведения о развитии книгоиздания на Святой Горе и о достоянии афонских библиотек.

Впервые афонская библиотека упоминается в документах 980 года. Также сохранился акт 1142 года со списком книг монастыря Ксилургу.

Известно, что одним из распространенных послушаний, которое исполняли монахи, было книгописание. До изобретения книгопечатного станка (в XV веке) все тексты переписывались вручную.

На Афоне действовали скриптории — книгописные мастерские, в которых монахи переписывали книги. Некоторые из древних афонских кодексов, начиная с Х века, хранятся сейчас в разных библиотеках и коллекциях по всему миру.

Издательская деятельность Святой Горы вызывала интерес европейских ученых и любителей древней письменности. Среди них был Иоанн Ласкарис. Он в 1491 году купил десятки древних манускриптов для флорентийского правителя Лоренцо Медичи.

Примерно в 1540-1544 годах на Афоне побывал Николай Софиан, он приобрел около 300 рукописей. В XVII веке грек-униат Афанасий Ритор вывез около 100 манускриптов во Францию, часть из которых можно увидеть в Национальной библиотеке Парижа. Также в 1655 году большое число рукописей увез в Российскую империю Арсений Суханов.

Множество старинных рукописей на Святой Горе были уничтоженны во время пожаров и набегов грабителей.

В XVIII веке Иерусалимский Патриарх Хрисанф и митрополит Неофит Мавромматис первыми составили каталог рукописных собраний Афона.

В XIX веке Ламброс — ученый из Греции — составил каталог афонских рукописей, где были перечислены 6618 кодексов из собраний некоторых монастырей.

Сами афониты также составляли каталоги старинных рукописей. Например, 1536 рукописей монастыря Ватопед составили Аркадий Ватопедский и митрополит Софроний (Евстратиадис). Спиридон Кабанас также создал каталог, перечисляющий 2046 рукописей Лавры Афанасия Великого.

С 50-х годов XX века ведется работа по фильмированию афонских рукописей; наиболее полным собранием микрофильмов располагает Патриарший институт патристических исследований, при монастыре Влатадон (Фессалоника).

Начиная с 70-х годов XX века книги маленьких скитов и келий, которые закрылись из-за отсутствия братии, были переданы в библиотеки главных монастырей.

В Великой Лавре хранится 2500 рукописей, включая 470 кодексов и 50 пергаментных свитков и 20 000 томов книг.

В Ивероне — свыше 2000 рукописей и 20 000 книг; в Ватопеде и его скитах — 2000 рукописей (среди них — 625 кодексов и 25 пергаментных свитков) и 25 000 книг.

Библиотека Свято-Пантелеимонова монастыря имеет 1320 греческих и 150 славянских рукописей и более 20 000 книг на разных языках; в Дионисиате — 1100 рукописей; в Хиландаре — 815 славянских и 181 греческая рукопись (47 пергаменных) и более 20 000 книг.

Всего сегодня в библиотеках Афона хранится свыше 15 000 рукописей на пергаментной бумаге, бомбицине.

1800 из них представляют художественную ценность, как произведения искусства. Также в библиотеках хранится множество напечатанных книг.

Тайны афонских библиотек

Такой далекий Афон, на самом деле, совсем рядом. Если ты начинаешь стремиться Гори, святые всей земли в радости приходят к тебе и помогают преодолевать сложные подъмы. Как жаль, что нам не дано этого видеть.
Когда протестанты спрашивают с насмешкой, — зачем вам святые, если есть Христос? — мой ответ всегда скучно одинаков, — в иерархии есть сержанты, офицеры и Верховный. Хорошо сражаться рядом с опытным помощником-сержантом. Конечно, он не решает вопросов жизни и смерти, а только исполняет повеления Верховного, но и несет часто твой груз, когда у тебя закончились силы, и подставляет свое плечо в критическую минуту брани. Зачем писания святых отцов, если они часто противоречат друг другу? А кто сказал, что противоречат? Если смотреть на огромную гору с юга, то она совсем иная, нежели если смотреть на нее с севера. Если апостолы просили Христа растолковать им ту или иную притчу, то, конечно же мы, теперешние, начитавшиеся всякой лабуды, все понимаем сами.
А понимаем ли?
Вот и получается. Читай, впитывай, размышляй! Мудрость святых — влага твоим корням веры!

Это не новый материал. Но, может случиться, как всякая добрая вещь, кому-то да пригодится.

Дионисий Поспелов

ТАЙНЫ АФОНСКИХ БИБЛИОТЕК

– Как давно вы начали заниматься древними текстами?

– Наша группа начала складываться в 1995 году. Первым текстом, с которым мы работали, стала «Парафраза Святого Евангелия от Иоанна» египетского поэта Нонна из Хмима. Это был весьма интересный, даже «экзотический» текст V века – переложение Евангелия от Иоанна гекзаметром, христианский эпос по сути.

После выхода этой книги в 2002 году мы попытались создать серию научных публикаций святых отцов. Для этого я начал работу в Греции, в Салониках – тамошний монастырь Влатадон является центром хранения микрофильмов рукописей афонских библиотек.

Но в скором времени я понял, что необходимо все-таки работать с самими рукописями, а не с микрофильмами. Дело в том, что огромное количество святоотеческих текстов, даже самые важные источники, к сожалению, не опубликованы. На Афоне я работал в библиотеках монастырей Ивирон, Ватопед, Дионисиат, Великая Лавра. В русском Свято-Пантелеимоновом монастыре немалая часть рукописного хранилища вообще не описана или описана недостаточно подробно, как это можно увидеть в каталоге Спиридона Ламброса. Славянские рукописи также описаны не полностью.
– Насколько доступны для исследователя афонские библиотеки?

– К тем источникам, которые действительно важны, подобраться очень тяжело. Определенная «политика» монастырей Святой Горы не позволяет свободно работать с рукописями. Даже в Ватиканской библиотеке работать легче – тем более что там сделаны микрофильмы практически всех рукописей, чего не скажешь, например, об афонской Великой Лавре. На Афоне есть архивы, которые никогда не были микрофильмированы и которые вообще не доступны.
К русским исследователям на Афоне относятся особенно настороженно, потому что были случаи, когда русские похищали рукописи или вырывали из них листы. Это было и в XVII веке, когда Арсений Суханов вывез с Афона немало рукописей, и позднее. Так или иначе, память на Афоне долгая.

Читать еще:  Томос «ПЦУ» и его «каноничность»

– Может ли идти речь о намеренно скрываемых рукописях?

– В православии существует особая, очень глубокая исихастская традиция. Публикация мистических текстов такого уровня может повлечь за собой возникновение некоторых вопросов среди православных людей, на которые пока нет ответов. Такие тексты могут быть даже опасны, как опасна сложнейшая техника в руках несведущего в ней.
Например, такой текст, как «Исихастское утешение» Каллиста Ангеликуды, XIV века. Этот важнейший исихастский текст не был полностью опубликован даже по-гречески, и ныне готовится нашей группой к публикации. Преподобный Каллист пишет: «Вовсе лишен ума (то есть естественного человеческого мышления) тот ум, который созерцает Иисуса». Само слово «исихия», которое принято переводить как «безмолвие», имеет оттенки чувственного значения: «сладость», «сладостный». Эти тексты пугали и Синодальную цензуру дореволюционной России – исихасты не переводились намеренно!
Безусловно, многие из величайших русских святых – от преподобного Сергия Радонежского до преподобного Серафима Саровского – прекрасно владели искусством исихии, несмотря на отсутствие текстов по исихазму. «Дух дышит, где хочет:». Они каким-то Божественным наитием поняли то, что не могли знать по книгам и чему не могли научиться в полной мере от наставников, старцев.

– Какова ваша позиция в отношении книги «Код да Винчи»?

– На евангельских сюжетах изначально было очень много спекуляций. «Мастер и Маргарита» – наиболее очевидный прецедент. Но в данном случае речь идет об использовании достаточно древних сектантских текстов, гностических и неогностических, на коптском, латинском и старофранцузском языках.
Мария Магдалина уже в первые века христианства почиталась как великая святая. В «Коде да Винчи» есть спекуляция о «человеческой» любви Спасителя к Марии Магдалине. О Божественной любви, Божественном эросе действительно говорится в неизвестном исследователям житии Марии Магдалины пера афонского старца блаженного Иерофея Загорейского, которое мне удалось обнаружить на Афоне летом этого года. Но человек, разбирающийся в богословии, прекрасно осознает, что понятие о Божественной любви, которая дается святым свыше через духоносное озарение нетварным светом, не имеет ничего общего с чувственной любовью падшего человека. Христос любил Магдалину не как человек, но «выше человека», как выразился бы преподобный Максим Исповедник.
– Но ведь в евангельском тексте даже один из апостолов укоряет Христа, что он разговаривает с блудницей.

– В этом эпизоде речь идет совсем о другой Марии. Из житий следует, что Мария Магдалина не была блудницей, она была девой до конца жизни. Известны имена ее родителей – Сир и Евхаристия. Наряду с Иоанном Богословом она была любимой ученицей и духовной дочерью Спасителя. В Евангелии есть прямое свидетельство, что она стояла у Его Креста. Согласно житиям, Мария Магдалина была в Риме, общалась с императором Тиберием и сообщила ему о чудесах, совершенных Спасителем.
Мощи святой Марии Магдалины почитаются на Святой горе Афон. В Россию недавно привозили длань, то есть левую руку святой, которая хранится в афонском монастыре Симонопетра. Невероятным образом она сохраняет и поныне температуру человеческого тела.

– То есть та женщина, которая отерла ноги Христа своими волосами, Марией Магдалиной не была?

– В священном Предании не сохранилось никаких сведений об этой женщине. Из евангельского текста явствует, что это была грешница, но имя ее не известно.

– Отчего возникло это отождествление?

– Легенда о Магдалине-блуднице родилась в VII веке в среде латинян. Это католическая традиция, которой придерживаются ныне многие православные России. Особенно легенда расцвела во время крестовых походов для удовлетворения куртуазных вкусов того времени. Это ведь очень красиво – блудница стала любимой ученицей Христа. Но ведь это же безумие: Иисус приближает к Себе женщину с улицы и открывает ей Свои таинственные учения: Откровенный гностицизм.
Существует и апокрифическая литература о Марии Магдалине – например, так называемое «Евангелие Марии Магдалины» на коптском языке. Но это не имеет отношения к церковному Преданию, это гностическая литература такого же плана, что и «Евангелие от Иуды». Апокрифических, гностических Евангелий на самом деле очень много. Существуют, к примеру, «Евангелие от Адама», «Евангелие от Евы», «Евангелие Египтян» и другие.
– Кто автор тех житий Марии Магдалины, о которых вы упомянули?

– Есть так называемые анонимные фрагменты житий. Есть греческая рукопись, датированная 1307 годом, находящаяся на Сицилии, в монастыре Сан-Сальваторе. Есть изданная гомилия Иоанна Златоуста, также содержащая информацию о Марии Магдалине, гомилия преподобного Григория Паламы. Еще одна неопубликованная гомилия XIV века есть в одном из венских кодексов. Также существует текст Иоанна Фессалоникийского, изданный в 1894 году. Существует и уже упомянутое мной коптское Евангелие Марии Магдалины III-IV веков, которое сохранилось в Оксиринхском папирусе N3525.
Такие тексты, как коптское Евангелие, наименее надежны. Гностики за отсутствием информации формировали то или иное понимание Евангелия на основе своих воззрений. Многие греческие тексты о Магдалине основаны на отрывочной информации, но святоотеческое предание все-таки более отражает реальную историю, чем гностические «фантомы». К сожалению, сейчас в России к подлинному исследованию святоотеческих текстов относятся как к полумаргинальной деятельности, а церковная наука по преимуществу живет прошлым. В основном выходят репринты русских изданий XIX века. Пока это происходит, мифы будут затенять свет православного Предания.
Досье

Дионисий ПОСПЕЛОВ окончил аспирантуру в Институте всеобщей истории РАН (отделение палеографии, кодикологии и византийской дипломатики). Организовал 2 научные серии – Scrinium Philocalicum (Свиток добротолюбия) и Smaragdos Philocalias (Сокровище добротолюбия).
В последнее время в сферу научных интересов г-на Поспелова входят тексты последователей исихазма – мистического православного учения о духовном преображении человека. Через личную аскезу и усиленную молитву исихаст стремится к созерцанию «нетварного света», подобного тому, который был явлен апостолам на горе Фавор. Значительное число исихастских рукописей находятся в монастырях Афона (Греция) и малодоступны исследователям.

Читать еще:  В МИД РФ ответили буддистам Калмыкии, попросившим визу для Далай-ламы

Уже ночь. Пора на правило. Ангела Хранителя.

Православная Жизнь

Сегодня в библиотеках Афона хранится свыше 15 000 рукописей и множество напечатанных книг.

Cвятая Гора Афон известна в православном мире не только как древний монашеский полуостров, но и как сокровищница духовной мудрости, зафиксированной в книгах, которые бережно хранятся в библиотеках.

Мы собрали исторические сведения о развитии книгоиздания на Святой Горе и о достоянии афонских библиотек.

Впервые афонская библиотека упоминается в документах 980 года. Также сохранился акт 1142 года со списком книг монастыря Ксилургу.

Известно, что одним из распространенных послушаний, которое исполняли монахи, было книгописание. До изобретения книгопечатного станка (в XV веке) все тексты переписывались вручную.

На Афоне действовали скриптории – книгописные мастерские, в которых монахи переписывали книги. Некоторые из древних афонских кодексов, начиная с Х века, хранятся сейчас в разных библиотеках и коллекциях по всему миру.

Издательская деятельность Святой Горы вызывала интерес европейских ученых и любителей древней письменности. Среди них был Иоанн Ласкарис. Он в 1491 году купил десятки древних манускриптов для флорентийского правителя Лоренцо Медичи.

Примерно в 1540-1544 годах на Афоне побывал Николай Софиан, он приобрел около 300 рукописей. В XVII веке грек-униат Афанасий Ритор вывез около 100 манускриптов во Францию, часть из которых можно увидеть в Национальной библиотеке Парижа. Также в 1655 году большое число рукописей увез в Российскую империю Арсений Суханов.

Множество старинных рукописей на Святой Горе были уничтоженны во время пожаров и набегов грабителей.

В XVIII веке Иерусалимский Патриарх Хрисанф и митрополит Неофит Мавромматис первыми составили каталог рукописных собраний Афона.

В XIX веке Ламброс – ученый из Греции – составил каталог афонских рукописей, где были перечислены 6618 кодексов из собраний некоторых монастырей.

Сами афониты также составляли каталоги старинных рукописей. Например, 1536 рукописей монастыря Ватопед составили Аркадий Ватопедский и митрополит Софроний (Евстратиадис). Спиридон Кабанас также создал каталог, перечисляющий 2046 рукописей Лавры Афанасия Великого.

С 50-х годов XX века ведется работа по фильмированию афонских рукописей; наиболее полным собранием микрофильмов располагает Патриарший институт патристических исследований, при монастыре Влатадон (Фессалоника).

Начиная с 70-х годов XX века книги маленьких скитов и келий, которые закрылись из-за отсутствия братии, были переданы в библиотеки главных монастырей.

В Великой Лавре хранится 2500 рукописей, включая 470 кодексов и 50 пергаментных свитков и 20 000 томов книг.

В Ивероне – свыше 2000 рукописей и 20 000 книг; в Ватопеде и его скитах – 2000 рукописей (среди них – 625 кодексов и 25 пергаментных свитков) и 25 000 книг.

Библиотека Свято-Пантелеимонова монастыря имеет 1320 греческих и 150 славянских рукописей и более 20 000 книг на разных языках; в Дионисиате – 1100 рукописей; в Хиландаре – 815 славянских и 181 греческая рукопись (47 пергаменных) и более 20 000 книг.

Всего сегодня в библиотеках Афона хранится свыше 15 000 рукописей на пергаментной бумаге, бомбицине. 1800 из них представляют художественную ценность, как произведения искусства.

Также в библиотеках хранится множество напечатанных книг.

Библиография

Антоний Святогорец, иеромонах. Жизнеописание старца Арсения // Жизнеописания афонских подвижников благочестия XIX века. Джорданвилль. 1988 / http://krotov.info/history/19/1800/afon_1.html.

Белокуров С.А. Монастыри константинопольские и афонские в 1582 году // Чтения в Обществе истории и древностей Российских. 1897. Кн. 3. Отд. 4.

Белокуров С.А. Арсений Суханов. Часть 1. Биография Арсения Суханова. М., 1891.

Белокуров С.А. Арсений Суханов. Часть 2. Сочинения Арсения Суханова. М., 1894.

Белокуров С.А. Арсений Суханов. Речь, произнесенная 27 октября 1891г. пред защитою диссертации С.А. Белокуровым. Сергиев Посад, 1892.

Благовещенский И.А. Афон. Путевые впечатления И.А. Благовещенского. СПб., 1864.

Буланин Д.М. Переводы и послания Максима Грека. Неизданные тексты. Л., 1984.

Викторов А. Обозрение старинных описей патриаршей ризницы. М., 1876.

Вукол, инок. Венок на могилу старца // Наставления и утешения святой веры христианской. 1917. № 9.

Вышний покров над Афоном. М, 1902.

Гранстрем Е.Э., Лебедева И.Н. Мировой фонд греческих рукописей // Проблемы палеографии и кодикологии в СССР. М., 1974. С. 194–199.

Греческо-русские связи середины XVI – начала XVIII вв. Греческие документы московских хранилищ. Каталог выставки / Составитель Б.Л. Фонкич. М., 1991.

Дмитриевский А. Русские на Афоне. Очерк жизни и деятельности игумена русского Пантелеймоновского монастыря священно-архимандрита Макария (Сушкина). СПб., 1895.

Димитриjевић С.А. Документи коjи се тичу односа између српске цркве и Русиjе у XVI. веку: Исписи изъ «Греческих статейныхъ спискахъ» Главног Архива Министарства Иностранных Дела у Москви // Српска Краљевска Академиjа: Споменик. Београд, 1903.

Древности монастырей Афона X – XVII веков в России. Из музеев, библиотек, архивов Москвы и Подмосковья. Каталог выставки 17 мая – 4 июля 2004 года. М., 2004.

Жизнь на Афоне во время войны // Душеполезный собеседник. 1916. № 12.

Записки русскаго инока-афонца о своём путешествии по святогорским обителям и пустыням и сведения о некоторых их подвижниках как древних, так и современных // Душеполезный собеседник. 1894. № 10. С. 298-313.

Зимин А.А. В канун грозных потрясений. М., 1986.

Знаменский Ф., протоиерей. Русский Свято-Андреевский скит на Афоне // Церковные ведомости. 1899. № 43.

Иванов А. И. Литературное наследие Максима Грека. Л., 1969.

Из записной книжки паломника // Московский листок. 1895. № 89.

Из записок митр. Арсения (Стадницкого) // Московский журнал. 1994. № 2.

Каптерев Н.Ф. Характер отношений России к православному востоку в XVI и XVII столетиях// [Электронный ресурс] Сайт «Литература и жизнь»// http://dugward.ru/library/kapterev/kapterev_harakter.html (Дата обращения 28.10.2016).

Каштанов С.М. К истории русско-греческих культурных связей в XVI в. // ΜΟCΧΟΒΙΑ: Проблемы византийской и новогреческой филологии. К 60-летию Б.Л. Фонкича. М., 2001.

Каштанов С.М. Кто был Карл, «сестричич» Василия III // Генеалогия: Источники. Проблемы. Методы исследования: Тезисы докладов и сообщений межвузовской научной конференции. М., 1989. С. 24–25.

Каштанов С.М. О взаимоотношениях русского правительства с Константинопольским патриархатом в 1557-1561 гг. // Общественная мысль и традиции русской духовной культуры в исторических и литературных памятниках XVI-XX вв. Новосибирск, 2005. С. 20–28.

Читать еще:  Предстоятель очолив випускний акт Київських духовних шкіл

Конидарис Иоаннис. Устав Святой горы Афон. М., 2016.

Козлов В.Ф. Святая Гора Афон и судьбы её русских обителей /Дипломатический вестник 1990 // М., 1992.

Краткие сведения о нынешнем о. настоятеле Русского на Афоне Св.-Андреевского общежительного скита иеросхимонахе Феоклите // Наставления и утешения святой веры христианской. 1889. № 1. С. 57–60.

Курбатова Ж.А. Участие Русской православной церкви в возрождении русского монашества на Афоне // Московские Епархиальные ведомости. 2016. № 2 (http://www.mepar.ru/library/vedomosti/92/2207/).

Маевский В. Афонские рассказы. Париж, 1950.

Маркова А.А. Афон и его святыни. М., 2014.

Международная конференция «Крит, Восточное Средиземноморье и Россия в XVII в.». Греческие документы и рукописи, иконы и памятники прикладного искусства московских собраний. Каталог выставки / составитель и ответственный редактор Б.Л. Фонкич. М., 1995.

Некрасов И. Пахомий серб, писатель XV века. Одесса, 1871.

«Обитель неусыпающих» в Петербурге // Наставления и утешения святой веры христианской. 1916. № 5.

Описи царского архива XVI века и архива Посольского приказа 1614 года / Под ред. С.О. Шмидта. М., 1960.

Освящение ктиторского храма в память основателей скита и их первого сотрудника // Наставления и утешения святой веры христианской. 1902. № 7-8.

Памяти в Бозе почившего настоятеля Св.-Андреевского на Афоне общежительного скита иеросхимонаха о. Феоклита // Наставления и утешения святой веры христианской. 1892. № 5. С. 222–229.

Памятники христианской древности и святыни в святогорских афонских монастырях // Наставления и утешения святой веры христианской. 1902. № 1. С. 74–85.

Переписная книга домовой казны патриарха Никона // Временник Императорского Московского общества истории и древностей российских. М., 1852. Кн. 15. Материалы. С. 1–136.

Положение на горе Афон // Душеполезный собеседник. 1918. № 2.

Порфирий (Успенский), епископ. Восток христианский. Афон. Первое путешествие в Афонские монастыри и скиты, архимандрита, ныне епископа Порфирия Успенского в 1846 году. Часть II-я. Отд. 1. Киев, 1877.

Порфирий (Успенский), епископ. Восток христианский. Афон. Спб., 1892. История Афона. Ч.III. Афон монашеский. I. Судьба его с 911 по 1861 год. Отд. 2.

Порфирий (Успенский), епископ. Восток христианский. Афон. Спб., 1892. История Афона. Ч.III. Афон монашеский. II. Оправдание истории Афона (т. е. приложения к этому изданию). Отд. 2.

Порфирий (Успенский), епископ. Первое путешествие в афонские монастыри и скиты. К., 1877. Ч. 1-2.

Порфирий (Успенский), епископ. Второе путешествие по Святой Горе Афонской. М., 1880.

Последний завет в Бозе почившего настоятеля Св.-Андреевского на Афоне скита о. иеросхимонаха Феоклита // Наставления и утешения святой веры христианской. 1892. № 6. С. 230–232.

Посольская книга по связям России с Грецией (православными иерархами и монастырями 1588-1594 гг.) / Отв. ред. В.И. Буганов; Подгот. текста М.П. Лукичева и Н.М. Рогожина; Предисловие Н.М. Рогожина. М., 1988.

Россия и греческий мир в XVI в. / Отв. ред. С.М. Каштанов; Подгот. к публ. С.М. Каштанов и Л.В. Столярова, при участии Б.Л. Фонкича. М., 2004. Т. 1. Русские феодальные архивы. М., 1986-1992. Ч. 1-5. Первая публикация Посольской книги. Ф. 52. Оп. 1. Д. 1.

Россия и Христианский Восток. Вып. 1. М., 1997.

Русский Афон. Православный духовно-просветительский портал о русском монашестве на Святой Горе Афон / http://afonit.info/biblioteka/russkij-afon/p-troitskij-russkij-svyato-an. .

Ч. 1. Жизнеописания выдающихся старцев и подвижников русского Свято-Пантелеймонова монастыря на Афоне.

Ч. 2. Жизнеописания выдающихся старцев и подвижников Андреевского скита на Афоне.

Ч. 3. Жизнеописания выдающихся старцев и подвижников русского Свято-Ильинского скита на Афоне.

Ч. 4. Жизнеописания выдающихся старцев и подвижников разных русских обителей на Афоне (келютов, отшельников, сиромах).

Самодурова З.Г. Греческие рукописи, содержащие малые византийские хроники // Византийский временник. Т. 36. М., 1974. С.139–144.

Самодурова З.Г. Греческие рукописные сборники, содержащие малые византийские хроники, и их классификация // Проблемы палеографии и кодикологии в СССР. М., 1974. С. 200–241.

Синицина Н.В. Максим Грек в России. М., 1977.

Сказание о странствовании по России, Молдавии, Турции и Святой земле постриженика Святой Горы Афонской, инока Парфения. М., 1855. Ч. 3.

Славяне и их соседи. Вып. 6. Греческий и славянский мир в средние века и раннее новое время. Сборник статей к 70-летию академика Геннадия Григорьевича Литаврина. М., 1996.

Славянские рукописи Афонских обителей / Сост. А.А. Турилов и Л.В. Мошкова, под ред. А.-Э. Н. Тахиаоса. Фессалоники, 1999.

Смирнов Алексий. Две недели на Святой горе // Русский вестник. 1887. № 6.

Собрание гравированных изображений икон Божьей матери и сказания о них. СПб., 1878.

Тихомиров М.Н. Исторические связи России со славянскими странами и Византией. М., 1969.

Троицкая Т.С. Воспоминание отчасти святыя горы Афонския// Словарь книжников и книжности Древней Руси// [Электронный ресурс] Сайт «Электронные публикации ИРЛИ РАН»// http://lib.pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=3775 (Дата обращения 28.10.2016)

Троицкий Павел. Русские на Афоне. Середина 19 – начало 20 века. М., 2001 / http://www.rus-sky.com/history/library/troitzky.htm

Троицкий Павел. Андреевский скит и русские кельи на Афоне / http://www.rus-sky.com/history/library/troitzkiy1.htm

Фонкич Б.Л. Греческие грамоты советских хранилищ // Проблемы палеографии и кодикологии в СССР. М., 1974. С. 242–260.

Фонкич Б.Л. Греческие грамоты советских хранилищ // Offprint from Cyrillomethodianum XI Thessaloniki, 1987.

Фонкич Б.Л. Греческие рукописи европейских собраний. М., 1999.

Фонкич Б.Л. Греческие рукописи и документы в России в XIV – начале XVIII в. М., 2003.

Фонкич Б.Л. Заметки о греческих рукописях советских хранилищ // Византийский временник. Т. 36. М., 1974. С. 134–138.

Фонкич Б.Л. Новые работы по истории греческой культуры послевизантийского периода // Византийский временник. Т. 36. М., 1974. С. 194–199.

Холодюк А. Г. Святая Гора Афон: от «А» до «Я». Краткий словарь-справочник для паломника. Мюнхен, 2008.

Ченцова В.Г. Восточная церковь и Россия после Переяславской рады. 1654 – 1658. Документы. М., 2004.

Ченцова В.Г. Икона Иверской Богоматери (Очерк и истории отношений Греческой церкви с Россией в середине XVII в. по документам РГАДА). М., 2010.

Шмидт С.О. Сказания об афонских монастырях в новгородской рукописи XVI в. // Древнерусская литература и ее связи с Новым временем. М., 1967. С. 355–363.

Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:
Adblock
detector